Rose-garden of the spirit

O FRIEND! In the garden of thy heart plant naught but the rose of love, and from the nightingale of affection and desire loosen not thy hold.

O FRIEND!
In the garden of thy heart plant naught but the rose of love, and from the nightingale of affection and desire loosen not thy hold. Treasure the companionship of the righteous and eschew all fellowship with the ungodly.

(Baha’u’llah, The Persian Hidden Words)

O MY CHILDREN! I fear lest, bereft of the melody of the dove of heaven, ye will sink back to the shades of utter loss, and, never having gazed upon the beauty of the rose, return to water and clay.

O MY CHILDREN!
I fear lest, bereft of the melody of the dove of heaven, ye will sink back to the shades of utter loss, and, never having gazed upon the beauty of the rose, return to water and clay.

(Baha’u’llah, The Persian Hidden Words)

...

…”Love is a veil betwixt the lover and the beloved.” Here love becometh an obstruction and a barrier, and all else save Him is but a curtain. The wise Sana’i hath written:

Never the covetous heart shall come to the stealer of hearts,

Never the shrouded soul unite with beauty’s rose.

(Baha’u’llah, The Four Valleys, p. 60)

O YE PEOPLE THAT HAVE MINDS TO KNOW AND EARS TO HEAR! The first call of the Beloved is this: O mystic nightingale! Abide not but in the rose-garden of the spirit. O messenger of the Solomon of love! Seek thou no shelter except in the Sheba of the well-beloved, and O immortal phoenix! dwell not save on the mount of faithfulness. Therein is thy habitation, if on the wings of thy soul thou soarest to the realm of the infinite and seekest to attain thy goal.

O YE PEOPLE THAT HAVE MINDS TO KNOW AND EARS TO HEAR!
The first call of the Beloved is this: O mystic nightingale! Abide not but in the rose-garden of the spirit. O messenger of the Solomon of love! Seek thou no shelter except in the Sheba of the well-beloved, and O immortal phoenix! dwell not save on the mount of faithfulness. Therein is thy habitation, if on the wings of thy soul thou soarest to the realm of the infinite and seekest to attain thy goal.

(Baha’u’llah, The Persian Hidden Words)

Isaiah saith:

Isaiah saith: “The Lord alone shall be exalted in that Day.” Concerning the greatness of the Revelation He saith: “Enter into the rock, and hide thee in the dust, for fear of the Lord, and for the glory of His majesty.” And in another connection He saith: “The wilderness and the solitary place shall be glad for them; and the desert shall rejoice, and blossom as the rose. It shall blossom abundantly, and rejoice even with joy and singing: the glory of Lebanon shall be given unto it, the splendor of Carmel and Sharon, they shall see the glory of the Lord, and the splendor of our God.”

(Baha’u’llah, Epistle to the Son of the Wolf, p. 146)

“Thou art like unto a blooming rose in the rose-garden of the love of God and thou art like unto a fruitful tree on the bank of the stream of knowledge of God. I beg of God that thou mayest always enjoy spiritual nearness and ever be rejoiced.”

Abdu’l-Baha, Tablets of Abdu’l-Baha v1, p. 209

“This fragrance is just as thou didst write, “the fragrance of the rose-garden of the unity of the East and West.” I hope that daily these fragrances may become more powerful and more diffused throughout the world.”

Abdu’l-Baha, Tablets of Abdu’l-Baha v1, p. 127

Trackbacks & Pings

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *